Marrom Napisano 19 Lutego 2011 Share Napisano 19 Lutego 2011 Miło mi zakomunikować, że zostały zakończone podstawowe prace nad reorganizacja skryptu naszej polskojęzycznej bazy dzbaneczników. Baza znajduje się pod starym adresem czyli http://www.carnivorous-plants.pl/bazy/nepenthes/ Jak widać baza mocno zmieniła się choć pozostawiłem jej główną funkcjonalność czyli wyszukiwarkę. Projekt oczywiście jest nieukończony i będzie nadal uzupełniany i modernizowany. Korzystając z okazji chciałbym podziękować za olbrzymią pracę jaką wykonał Radek (fly guy) i Krzysztof (hddk). Przekopali Oni i przetłumaczyli całe mnóstwo materiałów. Hddk skoncentrował się głównie na opisach botanicznych oraz taksonomii, Radek zajmował się głównie aspektami hodowlanymi. Mam nadzieję, że docenicie ich pracę Jeśli macie jakieś sugestie lub materiały przesyłajcie je do w/w osób lub piszcie w tym temacie. Jeśli są jakieś błędy (a wiem, że są) zgłaszajcie je do mnie lub zostawiajcie informacje również w tym temacie. Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
BartekSz Napisano 19 Lutego 2011 Share Napisano 19 Lutego 2011 Brawo! Świetna robota. Obawiałem się, że jak to zazwyczaj przy ulepszaniu, będzie gorzej niż było, ale na szczęście się myliłem. Przyjemniejsza szata graficzna, ciekawa sprawa z zakładkami. Bardziej czytelne, więcej informacji. Super. Pozdrawiam. Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Marrom Napisano 20 Lutego 2011 Autor Share Napisano 20 Lutego 2011 Dzięki Staraliśmy się aby poprawić i raczej niczego nie zepsuć ani nie przesadzić zbytnio z rozbudową. jeśli macie jakieś konkretne pomysły do dalszych zmian piszcie. Obecnie problemem jest mała dostępność do konkretnych materiałów na temat krzyżówek czy też kultywarów. Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Kon000r Napisano 20 Lutego 2011 Share Napisano 20 Lutego 2011 Może angielska wersja językowa w odległej przyszłości? Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
fly guy Napisano 20 Lutego 2011 Share Napisano 20 Lutego 2011 Tak, angielska wersja jest planowana, ale na razie jest tyle do zrobienia w polskiej wersji, że to pewnie trzeba będzie na trochę odłożyć. Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
gryzon Napisano 20 Lutego 2011 Share Napisano 20 Lutego 2011 No rzeczywiście, postaraliście się Tylko może mi ktoś wyjaśnić o co chodzi w tych kropkach (jak jest lista dzbaneczników to są czerwone, żółte, zielone i czarne kropki)? Fajnie to teraz wygląda... Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
hddk Napisano 20 Lutego 2011 Share Napisano 20 Lutego 2011 Nad listą gatunków jest niebieska literka "i" z wyjaśnieniem Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Piter89 Napisano 20 Lutego 2011 Share Napisano 20 Lutego 2011 Oj gryzoń zaraz nad listą dzbanków znajduję się taki mały znaczek informacji ( w kolorze niebieskim ) najedz na niego myszką i poczytaj Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
gryzon Napisano 20 Lutego 2011 Share Napisano 20 Lutego 2011 No tak <geniusz> - dzięki Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Marrom Napisano 20 Lutego 2011 Autor Share Napisano 20 Lutego 2011 Wersja obcojęzyczna jest teraz dostępna w postaci protezy google tranlate. Użytkownicy polskojęzycznych przeglądarek tego nie widzą bo opcja załączana jest tylko w przypadku wykrycia przeglądarki w języku innym niż j. polski. Jakość tłumaczenia? Wiadomo, taka sobie (możecie sprawdzić sobie zmieniając domyślny język przeglądarki). Normalne tłumaczenie? Niestety. Trzeba by włożyć bardzo, bardzo dużo pracy. Jeśli ktoś będzie odważny się za ro zabrać jak najbardziej taki pomysł zrealizujemy. Na stronie tego nie widać ale gdybyście zobaczyli zawartość tabeli ... Jest tego naprawdę sporo. Z drugiej strony w wielu przypadkach było by to tłumaczenie dość schematyczne. Niezależnie od tego. Ze strony technicznej nie ma większego problemu z obcojęzyczną wersją bazy tłumaczona przez człowieka. Jeśli będzie taka możliwość z pewnością to wdrożymy. Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
fly guy Napisano 20 Lutego 2011 Share Napisano 20 Lutego 2011 Ponieważ absolutnie wszystkie materiały z których korzystamy są obcojęzyczne - głównie po angielsku (rzadko po niemiecku czy francusku) więc tak naprawdę o wiele łatwiej byłoby zrobić całą bazę po angielsku a potem przetłumaczyć to na polski (wraz z dodanymi własnymi uwagami hodowlanymi). Baza jednak z założenia ma służyć polskim hodowcom, dlatego wszystko jest tłumaczone na PL. Ale dzięki systemu linków odsyłających do stron o konkretnym gatunku, żeby ponownie nie tłumaczyć wszystkiego z PL na ANG, wszystko będzie można na poprawny angielski wklepać dosyć szybko. Ale najpierw trzeba wszystkie możliwe gatunki porządnie opracować, bo wypuszczone teraz przez nas tłumaczenie to byłby półprodukt Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Anorak98 Napisano 20 Lutego 2011 Share Napisano 20 Lutego 2011 Wyszło naprawdę świetnie. Jedynie co, to teraz tylko rozbudować opisy (głównie wygląd, hodowla) i będzie miodzio Z angielskim nie ma co kombinować, przynajmniej na razie. Pozdrawiam Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
hddk Napisano 20 Lutego 2011 Share Napisano 20 Lutego 2011 Jedynie co, to teraz tylko rozbudować opisy (głównie wygląd, hodowla) i będzie miodzio Jeśli chodzi o gatunki, to są opisane w miarę w pełni (mowa o wyglądzie). W przypadku większości krzyżówek i kultywarów opublikowanych opisów morfologicznych po prostu nie ma, zwłaszcza że często te rośliny były tworzone w zamierzchłych czasach, a część wyginęła. Niektóre opisy pochodzą z XIX-wiecznych gazet Dodatkowo oficjalne opisy z tamtych czasów były bardzo szczątkowe. Na moje oko w bazie jest 90% tego, co można znaleźć bezpłatnie w internecie. Niemniej jeśli posiadacie szersze opisy jakiegokolwiek gatunku, krzyżówki czy kultywaru - wszelkie uwagi mile widziane Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
sativ Napisano 20 Lutego 2011 Share Napisano 20 Lutego 2011 Rewelacja Bardzo! się przyda taka baza zarówno totalnie zaczynającym z dzbankami, jak i tym którzy już pare lat się z nimi męczą Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Marrom Napisano 20 Lutego 2011 Autor Share Napisano 20 Lutego 2011 ...wszystko będzie można na poprawny angielski wklepać dosyć szybko. Widzę, że są jednak pierwsi chętni Ale najpierw trzeba wszystkie możliwe gatunki porządnie opracować, bo wypuszczone teraz przez nas tłumaczenie to byłby półprodukt Dokładnie. Z technicznego punktu widzenia nie ma problemu z wersją obcojęzyczną. Przy okazji. Podobna formę przyjmą bazy rosiczek, pływaczy i tłustoszy. Niestety w ich przypadku opracowania gatunków są bardzo szczątkowe. Jeśli ktoś jest zainteresowany żmudną pracą wyszukiwania, selekcjonowania i tłumaczenia informacji zapraszam. Uprzedzam jednak, że w wielu przypadkach jest sporo niedomówień i wykluczających się informacji. Dochodzenie która jest właściwa może doprowadzić człowieka do szewskiej pasji... Odnośnik do odpowiedzi Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Rekomendowane odpowiedzi
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto
Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.
Zarejestruj nowe konto
Załóż nowe konto. To bardzo proste!
Zarejestruj sięZaloguj się
Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.
Zaloguj się